Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (I) (9)  ›  414

Nam quod ius civile, crasse, tam vehementer amplexus es, video quid egeris; tum, cum dicebas, videbam; primum scaevolae te dedisti, quem omnes amare meritissimo pro eius eximia suavitate debemus; cuius artem cum indotatam esse et incomptam videres, verborum eam dote locupletasti et ornasti; deinde quod in ea tu plus operae laborisque consumpseras, cum eius studi tibi et hortator et magister esset domi, veritus es, nisi istam artem oratione exaggerasses, ne operam perdidisses.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

egeris
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
amare
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amarus: herb, bitter, unangenehm
amplexus
amplecti: umarmen
amplexus: Umarmung, Umarmung, EN: clasp, embrace, surrounding
artem
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
civile
civile: bürgerlich, bürgerlich, EN: courtesy
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
consumpseras
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
crasse
crasse: EN: dimly/indistinctly, w/out detail
crassus: dick, fett, dicht, EN: thick/deep, EN: fat/stout; EN: Crassus
cuius
cuius: wessen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dedisti
dare: geben
debemus
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
dicebas
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
dote
dos: Mitgift, Gabe
ea
eare: gehen, marschieren
egeris
egere: bedürfen, nötig haben, Mangel haben, frei sein von
egerere: heraustragen, äußern
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exaggerasses
exaggerare: aufdämmen, aufhäufen
eximia
eximius: ausgezeichnet, ausnehmend, ausgenommen, hervorragend
hortator
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern
hortator: Mahner, EN: inciter
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incomptam
incomptus: ungepflegt, EN: disheveled
indotatam
indotatus: unausgestattet, EN: not provided with a dowry
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
istam
iste: dieser (da)
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
laborisque
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
locupletasti
locupletare: bereichern
magister
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
meritissimo
merere: verdienen, erwerben
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
plus
multum: Vieles
Nam
nam: nämlich, denn
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
operae
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
oratione
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
ornasti
ornare: ausrüsten, schmücken, ausstatten
perdidisses
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
plus
plus: mehr
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
laborisque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
meritissimo
simus: plattnasig
studi
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
suavitate
suavitas: Annehmlichkeit, Annehmlichkeit, EN: charm, attractiveness
tam
tam: so, so sehr
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vehementer
vehementer: heftig
verborum
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
veritus
vereri: fürchten, achten, respektieren, verehren, sich scheuen
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum