Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  052

Quid ergo est quod non numquam dubitationem adferre soleat considerandumque videatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von robin914 am 23.12.2017
Was ist es also, das manchmal Zweifel aufkommen lässt und als bedenklich erscheint?

von ada.948 am 21.11.2016
Was ist es also, das manchmal Zweifel aufkommen lässt und als bedenkenswert erscheint?

Analyse der Wortformen

adferre
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
considerandumque
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
dubitationem
dubitatio: Zweifel, Bedenken, irresolution, uncertainty
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
numquam
numquam: niemals, nie
considerandumque
que: und
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
soleat
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum