Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (6)  ›  265

Suntne igitur insidiae tendere plagas, etiam si excitaturus non sis, nec agitaturus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agitaturus
agitare: betreiben, treiben, hetzen, jagen, verhandeln, handeln
sis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
excitaturus
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
insidiae
insidia: Hinterhalt, Falle
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
plagas
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
placare: versöhnen, beruhigen, besänftigen, glätten
si
si: wenn, ob, falls
tendere
tendere: spannen, dehnen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum