Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  365

Armis et castris temptata res est ab omni genere hominum et ordine; quibus ita restiti, ut hoc totum malum de re publica tolleretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von arian.r am 10.11.2022
Die Angelegenheit wurde von allen Ständen und Gesellschaftsschichten mit Waffen und Lagern versucht; dem habe ich derart widerstanden, dass dieses ganze Übel aus der Republik entfernt werden könnte.

von willy.9894 am 24.01.2024
Die Situation wurde von Menschen aller Klassen und Ränge mit militärischer Gewalt herausgefordert; aber ich blieb standhaft gegen sie und stellte sicher, dass diese gesamte Bedrohung für den Staat beseitigt wurde.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
Armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
de
de: über, von ... herab, von
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
malum
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
restiti
resistere: sich widersetzen, widerstehen, Widerstand leisten
restare: übrigbleiben, Widerstand leisten
temptata
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
tolleretur
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
totum
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum