Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  328

At hic nihil domum suam intulit praeter memoriam nominis sempiternam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felizitas.q am 10.09.2022
Aber dieser Mann brachte nichts in sein Haus außer einem ewigen Gedächtnis seines Namens.

von lynn.964 am 25.03.2019
Doch alles, was er hinterließ, war ein ewiges Vermächtnis.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
intulit
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
memoriam
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
nihil
nihil: nichts
nominis
nomen: Name, Familienname
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
sempiternam
sempiternus: ewig, immerwährend
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum