Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (5)  ›  245

Vitanda tamen suspicio est avaritiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

avaritiae
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, EN: greed, avarice
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
suspicio
suspicere: aufblicken, verdächtigen
suspicio: Verdacht, Argwohn
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
Vitanda
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum