Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  022

Quare istum ubi tu es natus plus amabo posthac locum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lennox.l am 24.07.2013
Von nun an werde ich diesen Ort, an dem du geboren wurdest, noch mehr lieben.

von milla.863 am 17.03.2015
Daher werde ich künftig den Ort, wo du geboren wurdest, umso mehr lieben.

Analyse der Wortformen

amabo
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
istum
iste: dieser (da)
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
natus
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
plus
multum: Vieles
plus: mehr
posthac
posthac: in Zukunft, von nun an, hernach, nachher, in the future, hereafter, from now on
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
tu
tu: du
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum