Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  359

Defensor autem cum cetera, si qua ex aliis incident constitutionibus, pertractarit, de ipsa remotione sic argumentabitur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhammed.i am 05.03.2014
Der Verteidiger wird, nachdem er andere Angelegenheiten, falls solche aus anderen Rechtsvorschriften entstehen sollten, vollständig behandelt hat, sodann über die Entfernung selbst argumentieren.

von niels.g am 04.08.2024
Der Verteidiger wird, nachdem er andere mögliche Rechtspunkte behandelt hat, sodann Argumente zur spezifischen Frage der Entlassung vorbringen.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
argumentabitur
argumentari: EN: support/prove by argument, reason, discuss
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
constitutionibus
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
Defensor
defensare: beschützen, verteidigen
defensor: Beschützer, Verteidiger
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
incident
incidere: hineinfallen, sich ereignen
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum