Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II) (5)  ›  235

Nunc generalem constitutionem et partes eius consideremus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

generalem
generalis: zum Geschlecht gehörig, allgemein, EN: general (military rank), EN: general, generic
consideremus
considerare: bedenken, betrachten, erwägen
considere: sich setzen, sich niederlassen
constitutionem
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, EN: constitution/disposition/structure/character, EN: ordinance, decree, decision
et
et: und, auch, und auch
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum