Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  228

Nunc generalem constitutionem et partes eius consideremus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maximilian.8857 am 21.01.2018
Nun sollten wir die allgemeine Struktur und ihre Bestandteile untersuchen.

von Liara am 30.04.2021
Nun betrachten wir die allgemeine Verfassung und ihre Teile.

Analyse der Wortformen

Nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
generalem
generalis: zum Geschlecht gehörig, allgemein, generic
constitutionem
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
et
et: und, auch, und auch
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
consideremus
considere: sich setzen, sich niederlassen
considerare: bedenken, betrachten, erwägen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum