Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  216

Ibi enim et exceptiones postulantur et agendi potestas datur et omnis conceptio privatorum iudiciorum constituitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von meryem.q am 17.10.2022
Dort werden sowohl Ausnahmen gefordert als auch die Verfahrensbefugnis erteilt und die gesamte Ausarbeitung privater Gerichtsverfahren festgelegt.

von emilia.d am 04.12.2014
Denn dort werden Rechtseinreden vorgebracht, die Befugnis zum Verfahren erteilt und der gesamte Rahmen privater Rechtsstreitigkeiten festgelegt.

Analyse der Wortformen

agendi
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
conceptio
conceptio: Empfängnis, action/fact of conceiving, pregnancy
constituitur
constituere: beschließen, festlegen
datur
dare: geben
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
exceptiones
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, qualification
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
iudiciorum
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
postulantur
postulare: fordern, verlangen
potestas
potestas: Amtsgewalt, Möglichkeit, Macht, Gewalt, Kraft, Ermächtigung
privatorum
privare: berauben
privatus: privat, persönlich, einer einzelnen Person gehörig, einem Privatmann gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum