Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (10)  ›  451

Et ille ridens: video, inquit, quid agas; ne discipulum abducam, times.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

abducam
abducere: abbringen, wegführen, verschleppen, abführen
agas
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
discipulum
discipulus: Schüler, Jünger
Et
et: und, auch, und auch
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ridens
ridere: lachen, auslachen, verhöhnen
times
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum