Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (12)  ›  556

Quid isto egregio tuo officio et tanta fide sic enim existimo ad corpus refers.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
corpus
corpus: Körper, Leib
egregio
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
existimo
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, EN: thither, to you, to where you are
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
refers
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tuo
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum