Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  210

Ergo nata est sententia veterum academicorum et peripateticorum, ut finem bonorum dicerent secundum naturam vivere, id est virtute adhibita frui primis a natura datis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sheyenne8812 am 03.11.2024
Daher entstand die Ansicht der alten Akademiker und Peripatetiker, dass sie das Ziel des Guten darin sahen, gemäß der Natur zu leben, das heißt, unter Anwendung von Tugend die ersten von der Natur gegebenen Dinge zu genießen.

von melina.s am 30.07.2014
So entstand die Lehre der alten Akademiker und Peripatetiker, die behaupteten, dass das höchste Gut sei, in Einklang mit der Natur zu leben - das bedeutet, die ursprünglichen Gaben der Natur zu genießen, während man Tugend ausübt.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
academicorum
academicus: EN: academic
adhibita
adhibere: hinzuziehen, anwenden, gebrauchen, in Anwendung bringen
bonorum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
datis
dare: geben
datum: Geschenk
dicerent
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
secundum
duo: zwei, beide
Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
frui
frui: genießen, Freude haben an
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
naturam
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
natura
naturare: EN: produce naturally
nata
natus: geboren, Geburt
peripateticorum
peripateticus: peripatitisch
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
sententia
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
sententiare: EN: decree
veterum
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
virtute
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
vivere
vivere: leben, lebendig sein
primis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum