Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  096

Quod quamquam aristippi est a cyrenaicisque melius liberiusque defenditur, tamen eius modi esse iudico, ut nihil homine videatur indignius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammad.v am 25.04.2018
Obwohl Aristipp und seine Cyrenaischen Anhänger diese Ansicht besser und freimütiger verteidigen, bin ich dennoch der Überzeugung, dass sie völlig im Widerspruch zur menschlichen Würde steht.

von emilian903 am 06.03.2020
Was, obwohl es von Aristippus und den Kyrenaikern besser und freier verteidigt wird, ich dennoch so beschaffen erachte, dass nichts dem Menschen unwürdiger erscheint.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
defenditur
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
homine
homo: Mann, Mensch, Person
indignius
indignus: unwürdig, unangemessen, undeserving, undeserved
indigne: EN: undeservedly
iudico
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
liberiusque
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
usque: bis, in einem fort
melius
bene: gut, wohl, günstig
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
modi
modus: Art (und Weise)
modius: Scheffel
nihil
nihil: nichts
quamquam
quamquam: obwohl, obgleich, jedoch
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
videatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum