Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (9)  ›  407

Atque ego hanc sententiam probarem tantum apud me dignitas potest , si nullam praeterquam vitae nostrae iacturam fieri viderem: sed in consilio capiendo omnem galliam respiciamus, quam ad nostrum auxilium concitavimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
galliam
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
capiendo
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
concitavimus
concitare: antreiben, erregen, aufregen, aufwiegeln, treiben, antreiben
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
dignitas
dignitas: Würde, Stellung
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
galliam
gallia: Gallien, EN: Gaul
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iacturam
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
iactura: Verlust, das Überbordwerfen, Aufopferung, EN: loss
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nullam
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praeterquam
praeterquam: ausgenommen, EN: except, besides, EN: except, besides, beyond, contrary to
probarem
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respiciamus
respicere: berücksichtigen, beachten, zurückschauen
sed
sed: sondern, aber
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
si
si: wenn, ob, falls
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
viderem
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum