Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  367

Vercingetorix, priusquam munitiones ab romanis perficiantur, consilium capit omnem ab se equitatum noctu dimittere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von juna.j am 02.06.2016
Bevor die Römer ihre Belagerungsanlagen vollenden konnten, beschloss Vercingetorix, seine gesamte Reiterei in der Nacht wegzuschicken.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
capit
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
dimittere
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
equitatum
equitare: reiten
equitatus: Reiterei, das Reiten, die Ritter, horse-soldiers, equitation, riding
munitiones
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
noctu
noctu: nachts, at night
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
perficiantur
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
romanis
romanus: Römer, römisch
Vercingetorix
vercingetorix: K. der Arverner

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum