Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (VII) (7)  ›  318

Multitudinis suffragiis res permittitur: ad unum omnes vercingetorigem probant imperatorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
imperatorem
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
Multitudinis
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
permittitur
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen
probant
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
suffragiis
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht
vercingetorigem
vercingetorix: K. der Arverner, EN: Vercingetorix
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum