Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  305

Quibus rebus auditis, quod existimabant tribus locis transire legiones atque omnes perturbatos defectione aeduorum fugam parare, suas quoque copias in tres partes distribuerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias903 am 20.10.2014
Nachdem diese Dinge gehört worden waren, weil sie glaubten, dass die Legionen an drei Stellen übersetzen und alle, durch den Abfall der Äduer verwirrt, die Flucht vorbereiteten, verteilten sie ihre eigenen Streitkräfte ebenfalls in drei Teile.

von erick9944 am 30.10.2024
Nachdem sie diese Dinge gehört hatten, weil sie glaubten, dass die Legionen an drei Punkten überquerten und dass alle aufgrund des Aufstands der Äduaner in Panik zu fliehen bereit waren, teilten sie ihre eigenen Streitkräfte ebenfalls in drei Teile.

Analyse der Wortformen

Quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
auditis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
existimabant
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
transire
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
perturbatos
perturbare: verwirre, verstören, aus den gewohnten Denkmustern reißen
perturbatus: verworren
defectione
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
aeduorum
aeduus: EN: Aedui (pl.)
fugam
fuga: Flucht
parare
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
suas
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
copias
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
tres
tres: drei
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
distribuerunt
distribuere: verteilen, einteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum