Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V) (5)  ›  233

Erat unus intus nervius nomine vertico, loco natus honesto, qui a prima obsidione ad ciceronem perfugerat suamque ei fidem praestiterat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ciceronem
cicero: EN: Cicero
ei
ei: ach, ohje, leider
Erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
honesto
honestare: ehren (mit)
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
vertico
icere: treffen
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
intus
intus: innen, drin, innerhalb, drinnen
ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
natus
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
nervius
nervius: EN: Nervii (pl.)
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
obsidione
obsidio: Belagerung, EN: siege
perfugerat
perfugere: zu jemanden hinfliehen
praestiterat
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
suamque
que: und
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
suamque
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vertico
vertigo: Schwindel, Umdrehung, EN: gyration/rotation, whirling/spinning movement
verus: wahr, echt, wirklich
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum