Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  452

Haec erant milia xlv, evocatorum circiter duo, quae ex beneficiariis superiorum exercituum ad eum convenerant; quae tot acie disperserat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stefanie.851 am 09.04.2019
Es waren 45.000 Truppen, darunter etwa 2.000 Veteranen, die aus privilegierten Positionen früherer Armeen zu ihm gekommen waren; er hatte diese Streitkräfte über die gesamte Schlachtlinie verteilt.

von victor.b am 24.05.2017
Dies waren fünfundvierzigtausend Mann, davon etwa zweitausend wieder eingezogene Veteranen, die aus den Benefiziaren früherer Armeen zu ihm gekommen waren; diese hatte er über die gesamte Schlachtlinie verteilt.

Analyse der Wortformen

acie
acies: Schärfe, Schneide, Spitze, Schlachtreihe, Schlachtlinie, Heer, Blick, Sehschärfe, Sehvermögen
agios: heilig
ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
beneficiariis
beneficiarius: eine Wohltat genießend, begünstigt, privilegiert, Nutznießer, Begünstigter, Benefiziat, privilegierter Soldat (von bestimmten Pflichten befreit)
circiter
circiter: etwa, ungefähr, beinahe, ringsum, in der Nähe von, um, herum, nahe bei
circitare: umhergehen, umherziehen, durchwandern, besuchen, sich aufhalten
convenerant
convenire: zusammenkommen, sich versammeln, sich treffen, übereinkommen, zusammenpassen, geeignet sein, sich gehören
disperserat
dispergere: ausstreuen, zerstreuen, verbreiten, verteilen, versprengen
duo
duo: zwei
erant
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
eum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
evocatorum
evocare: hervorrufen, herbeirufen, herausfordern, entlocken, verlocken
evocator: Anwerber, Ausrufer, jemand, der Truppen aushebt
evocatus: Veteran, zurückberufener Soldat
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
exercituum
exercitus: Heer, Streitmacht, geübte Truppe, Kriegsheer
haec
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Tausende
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
superiorum
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
tot
tot: so viele, so groß, eine so große Anzahl (von), sämtliche
xlv
XLV: 45, fünfundvierzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum