Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  348

Nolite, obsecro, committere, quod ante in exercitu caesaris non accidit, ut rei militaris dedecus admittatur, incolumemque ad eum deferte.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von franz.867 am 03.04.2022
Ich beschwöre euch, lasst nicht etwas geschehen, was noch nie zuvor in Caesars Armee vorgekommen ist - bringt keine Schande über unseren militärischen Ruf und bringt ihn wohlbehalten zurück.

von andre.961 am 20.03.2022
Erlaubt nicht, ich beschwöre euch, dass das, was zuvor im Heer Caesars nicht geschehen ist, eine Schande der militärischen Angelegenheiten zugelassen wird, und bringt ihn unversehrt zu ihm zurück.

Analyse der Wortformen

accidit
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
admittatur
admittere: zulassen, dulden, gestatten
ante
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
anus: alte Frau, Greisin; After
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
committere
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
dedecus
dedecus: Schande, Schmach
deferte
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
incolumemque
incolumis: unverletzt, unversehrt, wohlbehalten, noch am Leben, heil
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
militaris
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
Nolite
nolle: nicht wollen
non
non: nicht, nein, keineswegs
obsecro
obsecrare: anflehen, beschwören, inständig bitten
incolumemque
que: und
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum