Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  196

Paucis diebus interpositis noctu insidias equitum collocavit, quo in loco superioribus fere diebus nostri pabulari consueverant; et cum cotidiana consuetudine qu.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annalena.l am 15.05.2015
Nach wenigen dazwischen liegenden Tagen platzierte er nachts Kavallerie-Hinterhalte an jenem Ort, an dem unsere Männer in den vorherigen Tagen zu fouragieren pflegten; und mit täglicher Gewohnheit...

von karl.d am 11.09.2024
Nach einigen Tagen stellte er nachts einen Kavallerie-Hinterhalt an dem Ort auf, wo unsere Truppen in den vorherigen Tagen normalerweise Futter sammelten; und gemäß der täglichen Routine...

Analyse der Wortformen

paucis
paucus: wenig (27)
paucum: ein paar Wörter (1)
diebus
dies: Tag, Datum, Termin (81)
interpositis
interponere: einschieben, einführen, dazwischen legen (81)
noctu
noctu: nachts, at night (81)
insidias
insidia: Hinterhalt, Falle (81)
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen (1)
equitum
eques: Reiter, Ritter (81)
collocavit
collocare: aufstellen, errichten, an eine Stelle setzen (81)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo) (27)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss) (9)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb (81)
loco
locus: Stelle, Platz, Ort, Region (81)
locum: Ort, Stelle (81)
logos: Wort, Witz (1)
loco: als, anstatt, an Stelle von (1)
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen (1)
superioribus
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter (81)
fere
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd (81)
fari: sprechen, reden (1)
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild (1)
diebus
dies: Tag, Datum, Termin (81)
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.) (27)
pabulari
pabulari: EN: forage (81)
consueverant
consuescere: sich gewöhnen an, sich etwas angewöhnen, gewohnt sein (Perfekt) (81)
consuere: zusammennähen (3)
et
et: und, auch, und auch (81)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition) (81)
cotidiana
cotidianus: täglich, alltäglich, everyday (81)
consuetudine
consuetudo: Umgang, Gewohnheit, Sitte, Angewohnheit (81)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum