Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (II)  ›  068

Nullam exoriri moram posse, quominus, cum venisset, si imperata non facerent ad nutum, e vestigio diriperentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von connor.p am 31.10.2016
Es konnte keine Verzögerung geben: Sobald er ankam, würden sie auf der Stelle geplündert werden, wenn sie seinen Befehlen nicht sofort Folge leisteten.

von angelina.878 am 20.01.2021
Es könnte keine Verzögerung entstehen, sodass, sobald er gekommen wäre, sie, wenn sie die Befehle nicht nach seinem Wink ausführten, sofort ausgeplündert würden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
diriperentur
diripere: plündern, ausrauben, rauben, verwüsten, zerreißen, an sich reißen
e
e: aus, von, von ... her, seit, nach, wegen, aufgrund von
exoriri
exoriri: entstehen, aufgehen, sich erheben, entspringen, beginnen
facerent
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
imperata
imperare: befehlen, herrschen, gebieten, beherrschen, fordern, einfordern
imperatum: Befehl, Auftrag, Anordnung, Weisung
moram
mora: Verzögerung, Aufschub, Zögern, Hindernis, Aufenthalt, Verzug
movere: bewegen, antreiben, veranlassen, erregen, beeindrucken, beeinflussen, entfernen, hervorrufen, beginnen
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nullam
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
nutum
nutus: Nicken, Wink, Befehl, Wille, Verlangen, Geneigtheit
nuere: nicken, winken, zunicken, ein Zeichen geben, zustimmen, versprechen
posse
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
quominus
quominus: dass nicht, damit nicht, um zu verhindern dass, wodurch nicht
si
si: wenn, falls, sofern, ob
venisset
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren
vestigio
vestigium: Spur, Fährte, Fußabdruck, Zeichen, Überrest, Stelle, Platz, Merkmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum