Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (2)  ›  093

Pompeius pridie eius diei ex urbe profectus iter ad legiones habebat, quas a caesare acceptas in apulia hibernorum causa disposuerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lukas93 am 26.08.2016
Pompeius war am Tag zuvor aus der Stadt aufgebrochen und reiste zu den Legionen, die er, von Caesar erhalten, in Apulien zum Zweck der Winterquartiere stationiert hatte.

von piet.92 am 05.06.2015
Pompejus war am Vortag aus der Stadt aufgebrochen und reiste zu den Legionen, die er von Caesar erhalten und in Apulien zur Überwinterung stationiert hatte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
acceptas
accepta: angenehm, EN: allotment, portion of land assigned to one person
acceptare: nehmen (Bezahlung/Nahrung), regelmäßig erhalten, annehmen
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesare
caesar: Caesar, Kaiser
caesus: Abschnitt
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
diei
dies: Tag, Datum, Termin
disposuerat
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
habebat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
hibernorum
hibernum: Winterlager (Plural)
hibernus: winterlich, EN: wintry; EN: Irishman
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iter
iter: Reise, Weg, Marsch
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Pompeius
pompeius: EN: Pompeius, EN: Pompeius
pridie
pridie: am Tage vorher, tags vorher, EN: day before
profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum