Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (2)  ›  078

Interea certior factus iguvium thermum praetorem cohortibus v tenere, oppidum munire, omniumque esse iguvinorum optimam erga se voluntatem, curionem cum tribus cohortibus, quas pisauri et arimini habebat, mittit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

optimam
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
certior
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
cohortibus
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curionem
curio: Kurienvorsteher, EN: lean, emaciated, EN: priest presiding over a curia
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
erga
erga: gegenüber, gegen, EN: towards, opposite (friendly)
esse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
habebat
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
Interea
interea: unterdessen, inzwischen, EN: meanwhile
mittit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
munire
munire: schützen, befestigen, schanzen
omniumque
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
pisauri
pisum: Erbse, EN: pea
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
omniumque
que: und
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tenere
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
thermum
therma: Therme, Badehaus
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
voluntatem
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille
pisauri
urere: einäschern, verbrennen
urus: Auerochse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum