Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (7)  ›  305

Multum erat frumentum provisum et convectum superioribus temporibus, multum ex omni provincia comportabatur; magna copia pabuli suppetebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

comportabatur
comportare: zusammentragen
convectum
convehere: zusammenfahren
copia
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
frumentum
frumentum: Getreide
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
Multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
pabuli
pabulum: Futter, Gras
provisum
providere: besorgen, vorhersehen, sorgen für
provincia
provincia: Provinz, Amtsbezirk
superioribus
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
suppetebat
suppetere: reichlich vorhanden sein
temporibus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum