Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  007

Quadrigis missis consul currum conscendit et, cum per circum reueheretur ad foros publicos, laureatas tabellas populo ostendit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Quadrigis
quadriga: EN: four horse chariot (sg. or pl.)
missis
missa: Entlassung
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
currum
currus: Wagen, light horse vehicle
conscendit
conscendere: besteigen, besteigen
et
et: und, auch, und auch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
per
per: durch, hindurch, aus
circum
circus: Kreis, Rennbahn, Zirkus, Kreis, Rennbahn
circos: EN: precious stone
circum: ungefähr, im Kreise, ringsum, in der Umegbung
reueheretur
revehere: zurückfahren
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
foros
forus: Schiffsgang
publicos
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
laureatas
laureata: EN: laurel wreathed dispatch announcing victory (pl.)
laureatus: lorbeerbekränzt
tabellas
tabella: Täfelchen, Protokoll
populo
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
populare: verwüsten
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum