Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  441

Literni domicilium et sedem fuisse domitoris africae, literni sepulcrum ostendi erubescamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amara.l am 27.04.2020
Wir sollten uns schämen, dass das Haus und der Wohnsitz des Bezwingers Afrikas in Liternum war und dass sein Grab dort gezeigt wird.

von marina.p am 15.04.2024
In Liternum das Wohnhaus und den Sitz des Bezwingers Afrikas zu haben, in Liternum das Grabmal gezeigt zu sehen, lasst uns erröten.

Analyse der Wortformen

africae
africa: Afrika
africus: EN: African
domicilium
domicilium: Wohnung, Wohnsitz, home, dwelling, abode
domitoris
domitor: Bändiger
erubescamus
erubescere: erröten, scheuen
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ostendi
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
sedem
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedes: Sitz, Wohnsitz, Sitzfläche
sepulcrum
sepulcrum: Grab

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum