Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  348

Tertia regio nobilis urbes edessam et beroeam et pellam habet et uettiorum bellicosam gentem, incolas quoque permultos gallos et illyrios, inpigros cultores.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leon961 am 28.12.2017
Die dritte Region besitzt die Städte Edessa, Beroea und Pella und das kriegerische Volk der Vettii, sowie sehr viele Einwohner, Gallier und Illyrer, fleißige Bauern.

Analyse der Wortformen

Tertia
tertiare: drei Mal wiederholen
tres: drei
regio
regius: königlich
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
nobilis
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
urbes
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
edessam
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
et
et: und, auch, und auch
et
et: und, auch, und auch
pellam
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
habet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
et
et: und, auch, und auch
bellicosam
bellicosus: kriegerisch, fierce
gentem
cenare: speisen, essen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
incolas
incola: Bewohner, Einwohner
incolare: bewohnen
incolere: wohnen, bewohnen
quoque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quoque: auch, sogar, ebenso
permultos
permultus: sehr viel
gallos
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
callus: Schwiele, callus, rooster
et
et: und, auch, und auch
inpigros
impiger: unverdrossen, energetic
cultores
cultor: Bauer, Bebauer, Bewohner, Verehrer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum