Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLV)  ›  277

In praesentia deducere ante certam diem ex lycia cariaque iusserunt praefectos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabella.b am 09.03.2022
Sie befahlen den Gouverneuren, Lykien und Karien sofort zu verlassen, und zwar vor dem festgelegten Termin.

von michelle.8984 am 04.08.2023
Gegenwärtig ordneten sie an, dass sich die Präfekten vor einem bestimmten Tag aus Lykien und Karien zurückziehen.

Analyse der Wortformen

In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
praesentia
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentia: Gegenwart, Präsenz, Anwesenheit
deducere
deducere: wegführen, wegbringen, hinabführen, abziehen, geleiten
ante
anus: alte Frau, Greisin; After
ante: vor, vorwärts, voraus, vorher, früher
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
certam
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
diem
dies: Tag, Datum, Termin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
lycia
lycia: Landschaft im südwesten Kleinasien
iusserunt
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
praefectos
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum