Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  254

Perseus ex penestarum gente mille pedites, ducentos equites reuocatos cassandream, praesidio ut essent, misit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karoline.959 am 21.04.2019
Perseus sandte tausend Infanteristen und zweihundert Kavallerie-Soldaten vom Penestae-Stamm zurück nach Kassandrea, um dort als Garnison zu dienen.

von laura852 am 21.03.2015
Perseus von den Penestae sandte tausend Infanteristen und zweihundert Reiter nach Kassandreia, damit sie dort als Schutz dienen sollten.

Analyse der Wortformen

gente
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
ducentos
ducenti: zweihundert
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
mille
mille: tausend, Meile (mille passus)
misit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
pedites
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
Perseus
persa: die Parther, native of Persia
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
reuocatos
revocare: zurückrufen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum