Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  330

Ad subsellia tribunorum res agebatur; eo m· popilius consularis, aduocatus centurionum, et centuriones et consul uenerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jayden.g am 11.07.2014
Der Fall wurde am Gerichtssaal der Tribunen verhandelt; Marcus Popilius, ein ehemaliger Konsul, der als Rechtsvertreter der Zenturionen auftrat, erschien zusammen mit den Zenturionen und dem Konsul vor ihnen.

von edda.947 am 07.02.2014
An den Bänken der Tribunen wurde die Angelegenheit verhandelt; dorthin kamen Marcus Popilius, ein ehemaliger Konsul, Anwalt der Zenturionen, sowie die Zenturionen und der Konsul.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aduocatus
advocare: herbeirufen, berufen, einladen
advocatus: Rechtsanwalt, Anwalt, Rechtsbeistand, advocate, professional pleader
agebatur
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
centuriones
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, captain/commander of a century/company
centurionum
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consularis
consularis: konsularisch, früherer Konsul, ehemaliger Konsul
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
subsellia
subsellium: niedrige Bank
tribunorum
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
uenerunt
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum