Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  098

Prouinciae deinde, quae in bello erant, sardinia atque histria consulibus decretae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valerie9869 am 26.10.2017
Die Provinzen, die sich im Krieg befanden, Sardinien und Histrien, wurden den Konsuln zugeteilt.

von josefine.b am 03.12.2017
Die Provinzen Sardinia und Istria, die im Krieg waren, wurden den Konsuln zugewiesen.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
decretae
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
histria
histria: Istrien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Prouinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sardinia
sardinia: Sardinien

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum