Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  093

Lex sociis ac nominis latini, qui stirpem ex sese domi relinquerent, dabat, ut ciues romani fierent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabio.j am 21.08.2017
Das Gesetz erlaubte lateinischen Verbündeten, die Kinder in ihrer Heimat zurückließen, römische Bürger zu werden.

von karoline.826 am 27.06.2023
Das Gesetz für Verbündete und Lateiner, die ihre Nachkommen zu Hause zurücklassen würden, bestimmte, dass diese römische Bürger werden könnten.

Analyse der Wortformen

Lex
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
sociis
socia: EN: associate/partner (female)
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
nominis
nomen: Name, Familienname
latini
latinus: lateinisch, latinisch
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
stirpem
stirps: Wurzelstock, Stamm
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
sese
sese: sich
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
relinquerent
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
dabat
dare: geben
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ciues
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
romani
romanus: Römer, römisch
fierent
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum