Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  590

P· cloelium siculum inaugurarunt, qui secundo loco nominatus erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christine.y am 04.02.2017
Sie führten P. Cloelius Siculus in sein Amt ein, der an zweiter Stelle nominiert worden war.

von eliah.837 am 18.11.2020
Sie setzten Publius Cloelius Siculus in das Amt ein, der als zweiter Kandidat benannt worden war.

Analyse der Wortformen

erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inaugurarunt
inaugurare: den Vogelflug beobachten und dadurch Vorhersagen treffen
loco
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
loco: als, anstatt, an Stelle von
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
logos: Wort, Witz
nominatus
nominare: nennen, ernennen
nominatus: EN: naming
p
P: Publius (Pränomen)
p:
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
secundo
duo: zwei, beide
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, success
secundus: zweiter, folgend, günstig
seci: unterstützen, folgen
secundare: EN: make conditions favorable (winds/deities), favor
siculum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum