Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  045

Ipsa deinde uirum comitem mortis complexa in mare sese deiecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilli.e am 10.09.2023
Sie umarmte ihren Mann, ihren Gefährten im Tod, und warf sich ins Meer.

von leonardo.829 am 20.02.2023
Sie selbst, den Todesbegleiter umarmend, stürzte sich ins Meer.

Analyse der Wortformen

comitem
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitare: begleiten, einhergehen
complexa
complectere: umarmen
complexare: EN: embrace closely
deiecit
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
mortis
mors: Tod
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese: sich
uirum
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum