Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  335

Inde herodorus, princeps hic amicorum demetrii erat, in custodiam est coniectus et demetrius dissimulanter adseruari iussus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie.8869 am 06.03.2023
Anschließend wurde Herodorus, der Chefberater von Demetrius, in Gewahrsam genommen, und Demetrius selbst wurde einer unauffälligen Überwachung unterstellt.

von victoria.m am 20.12.2020
Daraufhin wurde Herodorus, der Anführer der Freunde des Demetrius, in Gewahrsam genommen, und Demetrius wurde angewiesen, heimlich bewacht zu werden.

Analyse der Wortformen

adseruari
adservare: EN: keep, guard, preserve
amicorum
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
coniectus
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
coniectus: das Zusammenwerfen, das Abschießen, collection
conjicere: zusammenwerfen, zusammenlegen
custodiam
custodia: Wache, Bewachung, Gewahrsam, Gefängnis, safe-keeping, defense, preservation
custodire: beaufsichtigen, bewachen
dissimulanter
dissimulanter: insgeheim
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum