Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  167

Postquam dicendi finem perseus fecit, coniecti eorum, qui aderant, oculi in demetrium sunt, uelut confestim responsurus esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lisa.y am 03.07.2022
Als Perseus das Sprechen beendet hatte, richteten alle Anwesenden ihre Augen auf Demetrius, in der Erwartung, dass er sofort antworten würde.

von kimberly.m am 13.01.2019
Nachdem Perseus seine Rede beendet hatte, richteten sich die Blicke der Anwesenden sofort auf Demetrius, als ob er unmittelbar antworten würde.

Analyse der Wortformen

Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
dicendi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
finem
finis: Ziel, Ende, Grenze, Zweck, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
perseus
persa: die Parther, native of Persia
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
coniecti
conicere: werfen, schleudern, mutmaßen, schlussfolgern
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
aderant
adesse: helfen, beistehen, anwesend sein, da sein, beiwohnen
oculi
oculus: Auge
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
demetrium
dem: Gemeinschaft, Volk
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
tres: drei
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uelut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
confestim
confestim: unverzüglich, suddenly
responsurus
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum