Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  004

Praecipue sub imperio cn· manlii solute ac neglegenter habiti sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Praecipue
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
praecipue: besonders, ausnahmsweise, vorzugsweise
sub
sub: unter, am Fuße von
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
cn
cn:
manlii
manlius: EN: Manlian
solute
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
neglegenter
neclegenter: EN: heedlessly, neglectfully, carelessly, neglectfully, carelessly
habiti
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum