Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  643

Vbi dies uenit citarique absens est coeptus, l· scipio morbum causae esse, cur abesset, excusabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Vbi
ubi: sobald, wo, als, da
dies
dies: Tag, Datum, Termin
uenit
venire: kommen
absens
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
coeptus
coepere: anfangen, beginnen
coeptus: begonnen, begonnen, started, commenced, undertaking
l
L: 50, fünfzig
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
morbum
morbus: Krankheit, Schwäche
causae
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cur
cur: warum, wozu
abesset
abesse: entfernt sein, fehlen, abwesend sein
excusabat
excusare: entschuldigen, rechtfertigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum