Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  443

Duo milia et quingenta talenta argenti accepta apameam deportantur; frumentum exercitui diuiditur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nellie.854 am 17.06.2024
Zweitausendfünfhundert Talente Silber, nachdem sie erhalten wurden, werden nach Apamea transportiert; Getreide wird an die Armee verteilt.

von liv915 am 09.08.2016
Zweitausendfünfhundert Talente Silber wurden empfangen und nach Apamea transportiert; das Getreide wurde unter der Armee verteilt.

Analyse der Wortformen

accepta
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, entgegennehmen, bekommen, ergreifen, erfahren, vernehmen, verstehen
accepta: Einnahmen, Einkünfte, Guthaben
acceptare: willig annehmen, freudig aufnehmen, regelmäßig beziehen, genehmigen
acceptum: Einnahme, Einkommen, Ertrag, Gewinn, Gunst, Gefallen
acceptus: willkommen, angenehm, genehm, beliebt, erwünscht, annehmbar
apameam
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
apere: anfügen, befestigen, anbringen, verbinden, anpassen, adaptieren
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
argenti
argentum: Silber, Geld, Silbergerät, Silberwaren
argenti: Silber, Silbergeld, Silberwaren
arcere: abwehren, abhalten, fernhalten, hindern, schützen, verteidigen, ausschließen
deportantur
deportare: hinbringen, wegtragen, transportieren, deportieren, verbannen, ausweisen
diuiditur
dividere: teilen, trennen, verteilen, scheiden, spalten
duo
duo: zwei
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exercitui
exercitus: Heer, Streitmacht, geübte Truppe, Kriegsheer
frumentum
frumentum: Getreide, Korn
milia
mille: tausend, Tausende
milium: Hirse
quingenta
quingenti: fünfhundert
talenta
talentum: Talent (Gewichts- und Geldeinheit), Talent (Begabung, Fähigkeit)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum