Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  319

Itaque uersa extemplo fortuna est, uersus a uictis in uictores terror.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von robert.t am 02.01.2015
Und so wendete sich das Glück sofort, und die Furcht verlagerte sich von den Besiegten zu den Siegern.

von conradt.c am 09.02.2014
So wendete sich plötzlich das Schicksal, gewendet von den Besiegten zum Schrecken der Sieger.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
uersa
verrere: kehren, fegen
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden
extemplo
extemplo: augenblicklich, forthwith
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
uersus
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
verrere: kehren, fegen
versus: Zeile, Vers, Furche, Gedicht, gegen, nach, in Richtung von
a
a: von, durch, Ah!
uictis
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
uictores
victor: Sieger
terror
terror: Schrecken, Furcht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum