Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  123

Consul collaudato iuuene cum omnibus copiis ad maeandrum progressus castra posuit, quia uado superari amnis non poterat et contrahendae naues erant ad exercitum traiciendum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anny.832 am 10.12.2020
Der Konsul, den jungen Mann hoch lobend, rückte mit allen Truppen zum Mäander vor und schlug Lager, da der Fluss nicht durchwatbar war und Schiffe gesammelt werden mussten, um das Heer überzusetzen.

von ole.n am 30.05.2016
Nachdem der Konsul den jungen Mann gelobt hatte, marschierte er mit allen Truppen zum Mäander-Fluss und schlug dort sein Lager auf, da der Fluss an keiner Furt zu überqueren war und Boote beschafft werden mussten, um die Armee überzusetzen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
amnis
amnis: Strom, Fluss
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
collaudato
collaudare: sehr loben
Consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
contrahendae
contrahere: abkürzen, entführen, zusammenziehen, versammeln
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exercitum
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
iuuene
iuvenis: jung, junger Mann
maeandrum
maeander: Fluß im nördlichen Karien;
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
posuit
ponere: setzen, legen, stellen
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
progressus
progredi: vorrücken, vorwärts gehen, voranschreiten, weitermachen, Fortschritte machen
progressus: Entwicklung, das Fortschreiten, Fortschritt, Fortgang, progress
quia
quia: weil
superari
superare: übertreffen, besiegen
traiciendum
traicere: hinüberschießen
uado
vadare: EN: ford
vadere: gehen, wandeln, fortschreiten, eilen
vadum: Furt, Übergang, seichte Stelle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum