Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  106

Profectus ab ambracia consul in mediterranea aetoliae ad argos amphilochium, uiginti duo milia ab ambracia abest, castra posuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konrad.9836 am 28.01.2023
Der Konsul marschierte von Ambracia in das Binnenland von Äolien nach Argos Amphilochium, etwa zweiundzwanzig Meilen entfernt, wo er sein Lager aufschlug.

von nisa.829 am 06.12.2018
Vom Ausgangspunkt Ambracia aufgebrochen, schlug der Konsul in den Binnenregionen Äoliens bei Argos Amphilochium, das zweiundzwanzig Meilen von Ambracia entfernt liegt, sein Lager auf.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
abest
abesse: entfernt sein, fehlen, abwesend sein
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
argos
arcus: Bogen, Regenbogen, Bügel, arc, coil, arch
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
duo
duo: zwei, beide
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mediterranea
mediterraneus: binnenländisch, remote from the coast
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
posuit
ponere: setzen, legen, stellen
Profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
uiginti
viginti: zwanzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum