Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVI)  ›  058

Quanto igitur prius potiusque est philippum nobis coniungere quam hos?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caroline.t am 25.01.2016
Es ist daher viel besser, uns mit Philipp zu verbinden als mit diesen Leuten.

Analyse der Wortformen

Quanto
quantus: wie groß
quanto: um wie viel
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
potiusque
potus: getrunken
potare: trinken
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
usque: bis, in einem fort
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
philippum
philippus: EN: Philip (name of several Macedonian kings)
nobis
nobis: uns
coniungere
coniungere: vereinigen, verbinden
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum