Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  071

Censa sunt ciuium capita ccxliiidcciv· aquae ingentes eo anno fuerunt et tiberis loca plana urbis inundauit; circa portam flumentanam etiam conlapsa quaedam ruinis sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nala.q am 27.02.2021
243.704 Bürgerhäupter wurden gezählt. In jenem Jahr gab es große Gewässer, und der Tiber überflutete die flachen Gebiete der Stadt; um das Porta-Flumentana-Tor waren sogar einige Dinge in Trümmern zusammengebrochen.

von hassan906 am 21.09.2015
Eine Volkszählung ergab 243.704 Einwohner. In jenem Jahr gab es schwere Überschwemmungen, und der Tiber überflutete die tiefliegenden Stadtgebiete. In der Nähe des Flusstore stürzten sogar einige Gebäude in Trümmer.

Analyse der Wortformen

anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
aquae
aqua: Wasser
aquae: Gewässer, Wasser, Baden-Baden
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
Censa
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
censum: EN: estimate of property value by census/censor
census: Zensus, Steuerkataster, Schätzung, Steuerschätzung
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
ciuium
civis: Bürger, Bürgerin, Mitbürger
conlapsa
conlabi: EN: collapse, fall down/in ruin, fall down/in ruin
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fuerunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ingentes
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
inundauit
inundare: etwas überschwemmen
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
plana
planum: Fläche, eben, flach
planus: flach, eben, Landstreicher
portam
porta: Tür, Tor, Pforte, Öffnung
quaedam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
ruinis
ruina: Sturz, das Losstürzen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tiberis
tiberis: Tiber
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum