Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  066

Prius tamen quam relatio fieret, q· metellus, qui consul dictatorque fuerat, litteras eodem tempore dixit et consulis l· corneli ad senatum et m· marcelli ad magnam partem senatorum allatas esse inter se pugnantes, eoque dilatam esse consultationem ut praesentibus auctoribus earum litterarum disceptaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nelli.m am 06.10.2023
Bevor der Bericht vorgelegt werden konnte, verkündete Quintus Metellus, ein ehemaliger Konsul und Diktator, dass zwei widersprüchliche Briefe gleichzeitig eingegangen seien: einer vom Konsul Lucius Cornelius, adressiert an den Senat, und ein anderer von Marcus Marcellus an viele Senatoren. Aufgrund dieses Konflikts, so erklärte er, sei die Diskussion vertagt worden, bis die Verfasser dieser Briefe für die Debatte anwesend sein könnten.

von fin.932 am 31.05.2018
Bevor jedoch die Relation erfolgte, sagte Quintus Metellus, der Konsul und Diktator gewesen war, dass Briefe zur gleichen Zeit des Konsuls Lucius Cornelius an den Senat und des Marcus Marcellus an einen großen Teil der Senatoren überbracht worden seien, die sich widersprechen, und dass aus diesem Grund die Beratung verzögert worden sei, damit mit den gegenwärtigen Verfassern dieser Briefe verhandelt werden könne.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
allatas
afferre: melden, herbeibringen, darbringen, verursachen
auctoribus
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulis
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultationem
consultatio: Beratung, Anfrage
dictatorque
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictare: diktieren, ansagen
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
torquere: drehen, verdrehen, foltern
torques: EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
torquis: Halskette
dilatam
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
disceptaretur
disceptare: debattieren, diskutieren, streiten
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eodem
eodem: ebendahin
eoque
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
que: und
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fuerat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
litterarum
littera: Buchstabe, Brief
litteras
littera: Buchstabe, Brief
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
magnam
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
marcelli
marca: Mark
metellus
meta: Kegel, pyramid
tellus: Boden, Erdboden, Erde
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
praesentibus
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
Prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
pugnantes
pugnare: kämpfen
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
relatio
relatio: Bericht, das Hinführen, Bericht, such motion, relating of events, recital
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
senatorum
senator: Senator
senatus: Senat
senatum
senatus: Senat
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum