Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  054

De ea re nihil temere decerni placuit; ad frequentiores consultatio dilata est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rebecca.t am 18.03.2021
Sie beschlossen, keine vorschnellen Entscheidungen zu treffen; die Besprechung wurde vertagt, bis mehr Personen teilnehmen konnten.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
ea
eare: gehen, marschieren
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
nihil
nihil: nichts
temere
temere: zufällig, unbesonnen, blindly
decerni
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
placuit
placere: gefallen, belieben, zusagen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
frequentiores
frequens: häufig, zahlreich, dicht gedrängt
consultatio
consultatio: Beratung, Anfrage
dilata
differre: verbreiten, aufschieben, sich unterscheiden
dilatare: erweitern, vergrößern
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum