Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  446

Post discessum regis inter duos principes aetolorum phaeneam et thoantem contentio fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabell.x am 15.06.2013
Nach der Abreise des Königs brach ein Streit zwischen den zwei äolischen Führern Phaeneas und Thoas aus.

von leyla.h am 12.08.2020
Nach dem Abzug des Königs gab es eine Auseinandersetzung zwischen zwei Führern der Ätoler, Phaeneas und Thoas.

Analyse der Wortformen

Post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
discessum
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
discessus: Abzug, Abgang, das Auseinandergehen
regis
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
duos
duo: zwei, beide
principes
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
phaeneam
faeneus: EN: of hay
et
et: und, auch, und auch
contentio
contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum